Dä Ï Lün

(Tears in the Moon)

-LÖV CÜNDÜ ÜR Ï FÜR DÜ ÜRÏ DÜNTÄ ÜSÜ FÜR LÏ SÜN TSHË ÜN KÖRÜM

-Love permeates every corner, like a ray of light

-CÖÏ LÏ VÜN SÜTCH ÏN DÄË VÜ LÏ SÄË

-The resonances of the loving energies from the worlds of Light reach me

I feel a deep disconnect with this world

I feel like an alien, out of place

-PÜR MÏ RÄN VÏRÏ ÏLÏ SÖLÏTÏÜD

-They drive our souls to embrace the lie

-SÖRÏ SÖRÏ SÖRÏ LÏNÏ

-We will remain here until the end of the experiment

It is divine order that has decided it

The journey often unfolds in solitude

I regret having wished to experience evil

-LÏNÏ ËLP ÜR LÏNÏ PLËZ

-Eternal Tree of Life, I implore you

Offer us your help

-DÄË ÏLÏ CÜNDÜRÏ CÜN Ï TCHÜC

-Here, beauty gradually deteriorates

We are forced to witness this sad spectacle

-ÄË ÜTÄ ÖN FÜR ÜRÏ ÜNTÖ DËMÖN

-Unconscious vampirism

We act like ostriches, obsessed with the pursuit of pleasure

-LÄNDÄ ÜNTÄ FÜR SÜTCH Ü Ï VÜ MÄ ÏLÏ

-Condemned to experience evil and to vampirize the others

-MÏ MÖR MÏ FÄRÜN HÜN MÄ SÜLÏ LÖV LÄ LÏBËRSÄË

-It is a deadly curse

I was too curious

I love true Love, true Light

-DÄ DÄ Ï LÜN

-Tears

Tears in the Moon (the tears of the Moon demons)

-ÜRÄ ÏLÄ FÏRË ÏN MÏ Ï LÄ FÏRË ÜRÏ

-I have so much fire in me that I could burn this world

-SÏ ÜRÄ ÏLÄ LÖV ÏN MÏ Ï LÖV ÜR ÜLÏ ËÏ

-But my love is so abundant that I can love everyone

Capable of the worst as well as the best

-Ï ÜNDÏ DÜ VÄRÏNSÄN TÄLÜRÏN ÜTÄ CÖÏ DÜ SÜTCH FÜR VÏRÏ

-My heart aches as I observe these beings forced to devour each other to survive

Unaware that this necessity is not normal

-S DÜ ËÏ DÏVÏR ÜN MÄ

-Where does this evil come from ?

Surely not from God

He merely warned us

And allowed everyone to experience it if they wished

But far from His universe of purity, where it is forbidden to practice it

-S LÏÜM ÜRÄ ÏLÏS ÖL FÜR CÜNDÜ ÜR FÜR YÜM ÜRÄ SÄ

-I cry

I dream of greatness and infinity

Torn by the chains of a world too narrow

-MÏ TSHË DÜ FÜCH Ï DÜ ÜNDÄTÏ ÜNTÄÏ Ï ÜDÏ Ï ÜRÏ ÖRDË FÜN DÄ

-Here, everyone weeps in secret

Even the Devil

-Ï RÜN DÄË FÜR ÜNDÄ ÜDÄ MÄ DÄ

-The true Light is buried beneath our darkness

-ÜTÄ ÜR TÄLÜRÏN MÏ FÜ MÏ VÜRÏ LÏÜM ÜR ÏN ÜNTÄ

-Let us overcome our traumas

And may our tears be the balm that heals us

-VÜ FÜCH MÏ DÖLÖRÄ Ï CÜNDÏ MÏ CÖNDÜSÜ CÜTÄ DÄ

-Nothing is more important than Love

WE ARE THE FLESH

THE CELLS DECAYING AND LIGHT

WE ARE THE LIFE

ENCHAINED

THE LIFE IN THE HEARTS

WE ARE THE UNIVERSE

IMMORTAL

THE SUN INSIDE

WE ARE CO-CREATORS OF ALL

THE FALLEN ANGELS

-LÖV

-Love

-Ï HÜN ÜRÏ ÏN SÄN ÄË CÖ GÜD DÜNTÄ

-The material world has been placed in the hands of a petty, irritable, and egocentric god

-ÜNDÜLÏ FÜR ÜNDÏ Ä Ü

-We feel its pain because we are in its likeness

-MÏ LÏÜM DÏLÏ LÏVÏR Ï MÏ SÄN MÏ SË MÏ SÄN Ï MÏ SË

-Fallen angels are linked to matter

-TRÏ ÄË LÄË FRÏ ÄË SÄË SÜTCH TÄ SÄË ÏN HÜN ÜNDÄTÏ DÏMËNTÄ

-Souls like trees

That travel through different dimensions

-DÄ Ï LÜN

-The tears in the Moon (the tears of the Moon demons)

-S MÄ ÜR RÄN ÜNKÜNTRÖL Ï ÏRÏTÏ ÄË GÜD TÄLÜRÏN ÄË DËMÖN MËÄ ÜNDÏ ËÜRT

-Has evil become uncontrollable and infected its creators ?

All the demons weep, deep within themselves

-Ü RËGRËT TÄLÜRÏN

-We all have regrets, deep within ourselves

-ÜR TÄLÜRÏN ÄË DËMÖN DÜ FÜR ÜRÏ

-Here, we are like vampires

-NÖ LÄNDÄ PÄRÄDÄ DÄ Ï LÜN

-Supreme realities remain immaculate

-MÏ LÄNDÄ DÄ Ï LÜN DËMÖN TÄ VÏ CÜN ÖN

-Far from paradise

Tears in the Moon (tears of the Moon demons)

The fear of death haunts the demons

-DÏVÏR ËÏ LÖV

-But everything turns into love with time

-SÄ ÄË ÜDÏ DÜ MÄ Ï DÏVÏR ËÏ LÖV FÜR SÜLÏ CÜNTÜ

-Let us rise up against the evil within ourselves and allow Love to express itself

-LÄ ÜVÏ LÄ FÜR SÄ MÄ ÜN ÏLÏ

-We have the choice to take this path or not

Evil is a burden

Its existence is absurd

It is a disease

-FÜR ÜNTÏ TÜNDÜRÏ ÏLÜN LÖV

-Love is a force that keeps us from falling to the dark side of the Force

-MÏ MÏND ÜNDÏ VÜ ÜLÏ LÜCÏ

-Our soul shines, imprisoned in a dualistic demiurgic world

-Ï DÏË ÜLÏ MÏ DËMÖN CÜNDÜLÏ MÏ VÖÏ

-My demon clutches my throat to keep me from thinking like this

As if I had finally glimpsed the truth

-ÜNDÏ VÖÏ CÜN ÜLÏ ÜNDÜ SÜ Ü VÜN TCHÏ

-I strive to uncover fragments of truth within matter

The Truth will set us free

-MÏ DÏLÏ VÖÏ CÜNDÜLÏ VÜN SÄË

-We are all sparks of Light in a clay envelope

-KÄË FÏRË ÏN TÄË MÏ ÜR LÏ ËÏ VÖÏ SÄË ÜR LÏ

-Turning us into little imps manipulating the truth

-GÜD LÏ YÜM DËMÖN Ä ÜR SÖRÏ GÜD ËLP MÏ

-I am sorry for everything

Help us free ourselves from this ailment

Dä Ï Lün.