Äbÿm

(Torn Souls)

-DÜN DÏ ÜN FÏRË LÏNÏ Ü FÜR SÄTÄ

-Our eyes, reflections of our souls

They see nothing without light

-DÜN DÏ ÜN FÏRË SÄTÄ RÜNDÄ

-When the inner flame dwindles, a freezing cold sets in

-MÏ ÜNTÄÏ WÜK MÏ SÄË MÏ ÜNTÄÏ WÜK MÏ ËÜRT

-My soul is shaken and my heart is wounded

But this is what we asked to experience

I have nothing left but my eyes to cry

I regret it so much

-NÖ ÏLÏ FÜ ÜTÄ ÜNTÄ ÏLÏ LÄNDÄ TÄ ÜTÄ ÜNDÄ Ï Ü VÏ

-Our beauty deteriorates over time

-GÜNT YÜMÄ YÄ TÄYÄ DÄ DËÄ Ï TCHÏ

-Nostalgia makes us cry

All those precious moments forever lost

Those who seek the Light, seek eternity

The quest for the heights is excruciating

-S TÏ LÄNDÄË S TÏ LÏ S TÜN RÏ DÜRÏ DÄË

-Have we left Paradise only to hurt ourselves here below

But we are on the way back

Our reptilian brain makes us cold

-DÄ DËÄ Ï TCHÏ ÜNDÄTÏ LÏNÏ

-Desolation, tears of light flow within us

-ÄBŸM Ï ÜR DÏLÏR SÄ Ï ÜRÄ MÏ LÄË ÄBŸM

-The world rejects those who seek the true Light

I fight against the evil within me

-ÄÏ Ä DÏ LÏNÏ TÄ LÄË YÄ ÜNDÜLÏ DÏLÏ DÏLÏ ÜR Ï DÏLÏ YÜM ÜR LÄË Ä YÜM DÄ ÜNDÄTÏ

-Violence turns us into monsters

We are the wounded, the torn

We are here to weep

-DÄ LÏ ÜNDÜLÏ YÜM DÜ SÜNDÄLÏ DÏLÏ YÜM ÜNDË Ä LÄË FÜRÏ SÄNTÄ DÄ Ä DÄ ÜNDÄTÏ

-We can become bitter, as cold as ice

And completely detach from everything that is happening on Earth

-MÏ QRÖ MÏ DÜNTÖ SÄË ÜR HÜN QRÖ FÜR ÄÏ SÜTCH DÜ DÜNTÖ Ï DÜ MÄ

-Here, the most spiritual crown is a crown of thorns

-TËRËÄ MÏ ÜNTÄÏ WÜK MÏ ËÜRT TÄ ÜNTÄÏ WÜK FÜR KÏ

-On Earth, souls are damaged

Hearts that do not always work very well

-MÏ SÜDÜRÜ WÜK MÏ SÄË TËRËÄ

-Earthly spirits, tormented

We are wounded ones

-MÏ ËÜRT FÏRË TËRËÄ MÏ LÄË ÜNDÄTÄ

-Incarnating as a human being seems to be a form of punishment

-ÜNDÄ LÄ Ï YÜM DÄLÏ Ï YÜM FÜR LÄNDÄ TÄ YÜM YÜM DÄLÄ Ï YÜM DÄLÄ Ï DÄLÄ Ï

-Humanity evolves in a zoo

With a little light

The soul is extraterrestrial

We are far from our super-luminous home

That is why sadness is within us

-NÖC YÜM DÄ YÜM DÄË LÄNDÄ DÄLÄ Ï DÄLÄ NÖC YÜM DÏSPÄRÄT FÜR LÏNÏ FÜR LÄNDÄ

-We are always connected to the Source

But also to the darkness because of the body

A total immersion in an experience of evil and good

-MÏ ËÏ FÜR MÏ RÜNDÄ ÜR HÜN ËÏ FÜR DÄ ÖL WÜK FÜR ËDËN Ï DÜ DÖRÏ

-The path of elevation is a path of tears

As much as of exaltation and sublimation

-ÖL FÜR DÏVÏR ÏN TÏ FÜR MÄ Ï HÜP FÜR SÜTCH ÏN SÜTCH ÜR DÖLÖRÄ Ï ÖN KÄË

-Here, everything that comes from Heaven is paid for by faith

Tested in the trial of suffering and chaos

-ËÏ ÖL ÜR TÄË ÜVÏ FÜR KÖRÜM HÜN TÜN DÜ TÜNDÜ HÜN TÏ CÜNDÜRÏ

-Where all promised lands are won through faithfulness to one's quest

-HÜN TÜN DÜ FÄRÜNDÏ FÜR SÄN Ï ÏLÄ DÄ ÄYÄ HÜN FÜR CÖ HÜN MÏ MÏ CÜNDÜRÏ DÜ TÏ ÜR GÜNT

-In screamed pain, sweat, bleeding, and tears, clinging to the helm

The quest for heights is always crucifying

-SÄN DÜ HÜN ÜRÏ FÜR Ï ÜRÄ ÜNDÏ SÄ

-Property of a reality we had to choose

-ÜN ÜRÏ DÜ LÄÏRÄ LÏ ÄË PÄRÏÖN DÜ FÜR SÄ

-The reality of tomorrow belongs to the repentant of this choice

-FÜR VÄRÏNSÄN FÜR ÜRÏ FÜCH ÏN S PÄRÏÖN

-Who have the courage to look this sad world in the face

And ask for forgiveness for having wanted to experience it

-ÜR FÜR ÜRÄ CÜN DÜ ÜNDÏ FÜR MÏ KÄ ÜN MÏ VÏRÏ FÜR Ü KÄ

-Here, by rejecting suffering and trial

We reject life

-HÜN ÄË FÜR ÜRÄ ÜNDÏ FÜR ÜNDÜLÏ

-To those who have possessed a heart imbued with compassion

-HÜN ÄË FÜR ÜRÄ ÜNDÏ FÜN ËLÖ DÖRÏ ÏN FÜR VÄRÏNSÄN ËÏ MÏ LÄNDÄ

-For those who have courageously explored divergent thoughts

By looking straight into the sun

-TÄNK

-I owe you sincere gratitude

Äbÿm.