Ü (Toi(†))
(Toi(†))
-Ü TÄ ÜRÏ SÄN ÜR VÜ ÏN TÄË SÜN TÄË ÜNDÄ ÏLÏ ÜNDÄ
-Here, negative things yield positive things
This experience may seem perplexing
However, it transforms into a significant source of learning
-ÜNDÄ ÜNDÄ ÜNDÄ ÜNDÏ
-The perverts exert their dominance in this semi-dystopia
Finding pleasure in their power
-ÜR SÄË DÜ RÏÜNDÏ Ä ÜR LÏ S TÄË ÜNDÄ Ï ÜNDÄRÄ ÜNTÖ ÜR SÜN TÜ Ä ÏN LÏ ÜNDÄ ÜNDÏ
-Shaped by the Light, our souls explore this reality of lesser levels
-Ä ÜR LÏ S TÄË DÄ SÏ CÖ RÏÜNDÏ ÜNDÄ Ï ÜNDÄRÄ DÄ Ä DÜ SÜN TÄ
-Tears come from the Heaven
We are the tears of the Sun
-ÜR SÄË DÜ RÏÜNDÏ DÄ Ä DÜ SÜN TÄ ÜNDÏ
-Flamboyant and melancholic souls, coming from Heaven
Strange is the situation that awaits us
-ÜNDÄTÏ ÜR DÏ SÏ ÜLÏ LÏ ÜNDÏ ÏLÄ DÏLÏ HÜN SÄË NÖ DÄË HÜN SÄË ÏN HÜN SÄN SË
-We transform matter through destruction
-Ä ÜR TÄË Ä ÜLÏ ÖL SÄTÄ ÜNTÄ Ö LÏNÏ
-Divine creations clothed in clay, compelled to destroy everything
-KÄ KÄ ÜR ÜNDÄTÏ
-Why should I accept these strange laws ?
-ÜNTÄ ÜRDÄ SÄTÄ ÏN ÜNTÏ
-Does the heart of the atom contain the essence of evil, what is its origin ?
-ÏLÏ Ü ÜTÄ LÄË ÜNTÏ ÜR TÄË
-These malevolent particles hold captive souls
-SÄË ÜTÄ SÄN ÜDÏ SÄË SÖRVÏ
-Souls chained to their bodies
-ÜNDÄ ÜRÏ ÜR SÄË CÖ ÜDÏ ÜNDÜLÏ FÜR TÜ MÏ SÜN DÏLÏ ÜTÄ
-Radiant beings, imprisoned in pain and darkness
-ÜNDÄË VÜ LÏ CÜNDÜÏLÏ SÏ SÄË ÜNTÄ Ü VÜ LÏ RÏLÏN ÜNDÄTÏ MÏ ÜNTÄ FÖ VÜRÏ TÄ LÏ VÜRÏ
-Entangled in an iteration Immersed in turmoil
-MÏ TÄË LÏNÏ
-Shine of Light within the clay
-SÜLÏTÏÜD Ï
-I feel a lack of understanding, but more loneliness
-ÜNDÜRÏ ÜR ÄNÏ Ï MÏ SÜN MÏ TÄË FÏT Ü ÏN ÜRÄ ÄË MÏ SÜN FÏRË Ü MÏ PÖ CÜNDÜÏLÏ SÏ
-Integration with the Sun is impossible with an earthly body
Earth has turned us into vampires
May the rays of the Sun consume
-DÄLÏ ÏN MÏ SÄN TÄRÏN ÜR NÖ ÏN FÜR ÜRÏ
-Harmony is absent from this world
-HÜN FÜN MÏ MÄ ÖL ÏLÏ ÖL ÜR FÏ
-Everything is war here, with a little bit of light to make it bearable
-MÏ LÏÜM ÏN Ü RÜN RÏÄDÄRÏ FÜR DÄLÏ ÜR TÄË
-The angel within us aspires to fly, to free itself from the Earth
-MÏ DËMÖN ÏN Ü RÜN CÜNTÄ Ä ÜRÄ MÏ TÄË SÜN CÖSÄ TÄË
-The demon desires to take root, to possess her
Sun against Earth
-Ï RÜN ÜR HÜN TRÏ FÜR DÄRÏ MÏ TÄË ÄË RÏÜNDÏ ÄË ÏLÏ ÜR TÄË RÜNDÄ ËÏ MÏ RÏÜNDÏ
-I am chained to the Earth, but the ascent to the Heavens calls me
-ÜR TÄË ÄË SÜN DÜ ÜNTÄ ÄË ÜRÏ DÜ DËMÖN ÄË MÏ LÏÜM
-From Earth to the Sun
From the demonic realm to the angelic realm
-DÜ ÜNTÄ MÏ DÜNTÖ DÄRKË ÄË Ü
-From the deepest darkness to You
-Ü ÏN MÏ SÜN Ü FÜR MÏ SÜN
-You, the Sun
You, Light beyond the Sun